Disney Japán: Semmi különös nem történt augusztus 9-én
Japánban a Disney kiváló munkát végez, ami a marketinget illeti. Egy olyan országban is sikerül teret hódítania és népszerűnek maradnia, ahol az animációgyártás hétköznapibb dolog, mint bárhol máshol a világon. De úgy tűnik, még a Disney is követ el hibákat.
A Disney-nek Japánban is igen nagy rajongótábora van. A siker annak tudható be, hogy a cég sokat fektet szórakoztató parkjába (Tokyo Disneyland), a promóciókba, különböző felvonulásokat rendez, és olyan szezonális programokat tart, mint az Egyesült Államokban. Ezen kívül különféle Disney termékek jelennek meg csak Japánban. Mégis úgy tűnik, a kiváló marketing ellenére ők is követhetnek el hibákat – mondja a japán sajtó a bejegyzésre, mely a Disney hivatalos japán Twitter-oldalán jelent meg.
A tweetben a cég augusztus 9-ét, a napot, amikor Nagaszakira ledobták az atombombát, „semmi különös napnak” gondolta. A Disney japán Twitter-fiókján, amelynek közel 275.000 követője van, mindenkinek „boldog semmi különös napot” kívánt. A japánok természetesen erőteljesen kifogásolták ezt a tartalmat, hiszen augusztus 9-ét szerintük nem lehet „semmi sem történt” napnak nevezni.
1945. augusztus 9-én, három nappal azután, hogy az amerikaiak atombombát dobtak Hirosimára, Nagaszaki városa is elszenvedte a csapást. Az azonnali halálos áldozatok száma 39 ezer volt, összesen csaknem 80 ezren haltak meg. Az óriási pusztítás után Japán megadta magát. A Disney bejegyzését Japánban abból a szempontból tartják még kínosabbnak, hogy ennek most van a 70. évfordulója, amiről a világon szinte mindenhol megemlékeztek.
De hogyan történhetett ez a félrelépés, ami a Disney japán népszerűségét jelentősen befolyásolhatja? Mint kiderült, az eset egy rendkívül szerencsétlen véletlennek köszönhető.
A tweet mellett az Alice Csodaországban képe jelent meg, amin Alice egy születésnapi tortát fog. Alá azt írták: „nagyon boldog születéstelen napot”. Mindez egy, a történetben szereplő jelenetre utal, mely szerint minden születésnapon kívüli nap “születéstelen nap”. Ennek logikáját még egy dal is magyarázza, aminek a címe: a nem születésnapok dala.
Amikor a filmet lefordították japánra, a szöveg nyersfordításában nem egyezett a szótagszám, így a dalt japán nyelven át kellett alakítani. Így a nemszületésnapok dala helyett a semmi különös napok dala lett.
A japán internetes sajtó munkatársai azt firtatják, hogy egy ilyen üdvözlést miért pont ezen a napon tettek közzé, hiszen gyakorlatilag bármikor megtehették volna? A japánoknak augusztus 9-e nagyon szomorú nap, így ilyenkor nem annyira helyénvaló „boldog semmi különös napot” kívánni. A tweetet egyébként azóta törölték. Most bocsánatkérés látható az oldalon:
“Őszintén bocsánatot kérünk!
A legmélyebb elnézését kérjük mindenkinek a kellemetlenségért, amit a nem kívánatos tweet okozott, mely a Disney japán Twitter- fiókján jelent meg augusztus 9-én. A jövőben nem fog ilyen előfordulni.”
Azóta eltelt két nap, és nem jelent meg új bejegyzés a Twitter-oldalon. A bocsánatkérést egyébként a legszebb japán nyelven fogalmazták.
Érdekesség: a japánok nem nagyon beszélnek az atombomba ledobásáról. A legtöbb esetben elhajtanak a kérdéssel. Természetesen megemlékezések vannak, de a szörnyűségeket mélyen őrzik magukban. Az idősek, akik átélték az eseményt, vagy annak utóhatásait, valószínűleg fájdalommal gondolnak rá, a fiatalok pedig a hallgatás miatt nem is igazán értik az egészet. Jóllehet a két atombomba a világtörténelem egyik legsúlyosabb csapása volt.